Свитки Магдалины - Страница 93


К оглавлению

93

– Неужели Давид и в самом деле был здесь? – пробормотал Бен. – Или это был всего лишь я? А эти совпадения… – Он притянул Джуди к себе, поцеловал ее в губы и тихо сказал: – Я люблю тебя.

Она улыбнулась и поцеловала его.

– Джуди, я хочу разобраться в этом. Я хочу понять, что случилось. Мы потом сядем за мой стол и еще раз пройдемся по этим свиткам. Посмотрим, нет ли какой-либо разгадки, какого-то ключа. Я… я уже не тот самый человек. Давид изменил меня. Как тебе кажется, это, возможно, все равно однажды… случилось бы?

– Не знаю, Бен.

– Джуди, я должен все выяснить. Но на этот раз ты можешь помочь мне. – Он снова поцеловал ее, но дольше первого раза. – А теперь… остался еще небольшой кусочек. А затем…

– Что затем?

– Затем напечатаем хороший перевод и отправим его Уезерби. События начнут развиваться стремительно, и мы должны быть готовы к этому. Продолжим, посмотрим, что Давид написал в самом конце.

Они вместе прочитали заключительные строчки последнего фрагмента.


Сейчас, когда я сам обо всем рассказал Ионафану, у меня не поднимается рука уничтожить эти свитки или смыть письмена с папирусов, ибо они стали частью меня самого, они стали моим завещанием. Но кому? Грядущим поколениям?

Я тщательно заверну этот свиток и спрячу его в том же надежном месте, где хранятся и первые двенадцать. И если какой-нибудь еврей вдруг найдет их в далеком будущем, разве он тогда все же не придется мне сыном?

notes

1

Галилейское море – озеро в Палестине. Еще оно называется Геннисаретским озером, Тивериадским морем, Соленым морем. – Здесь и далее прим. пер.

2

Первое предложение на иврите из выделенного выше курсивом письма.

3

Александрийский (египетский) канон – обширное собрание библейских книг, появившихся в Александрии в III в. до н. э. Еще имеется Палестинский канон, датируемый 1 в. до н. э.

4

Второзаконие – Пятая книга Моисеева в Библии.

5

Симон Бар-Кохба – вождь еврейского восстания против римлян в 132–135 гг. н. э.

6

Масада – последний оплот восставших, окруженная римлянами крепость, защитники которой предпочли смерть рабству.

7

Апокриф – произведение, автор и подлинность которого вызывают сомнения.

8

Талмуд – сборник правовых, религиозно-философских, моральных и бытовых предписаний.

9

Масора – собрание критических и пояснительных примечаний на еврейские тексты Ветхого Завета, составленные с VII по X в. н. э. и традиционно принятые в качестве авторитетного руководства по толкованию, главным образом в вопросах произношения и грамматики.

10

Масореты – писатели или составители Масоры.

11

Зелоты – воинственная патриотическая секта, призывавшая к свержению римского господства и сопротивлявшаяся попыткам Рима превратить иудеев в язычников.

12

Ессеи – члены одноименной секты, существовавшей со II в. до н. э. вплоть до II в. н. э. Они проповедовали физическую и духовную чистоту, набожность и исцеление души.

13

Гиллель и Гамалиил – еврейские законоучители.

14

Савл из Тарса – апостол Павел.

15

Шофара – рог барана, используемый в качестве духового инструмента во время религиозных праздников.

16

См. комментарий в начале 1-й главы.

17

Рехавиты – члены библейского семейства, придерживавшиеся крайнего аскетизма.

18

Опресноки – пресный неквашеный хлеб. Праздник опресноков начинался на второй день Пасхи и продолжался вместе с Пасхой до семи дней, в течение которых нельзя было приносить в жертву в храме и употреблять ничего заквашенного.

19

Goyim – гой, нееврей.

20

Пастрами – копченая говядина типа бастурмы.

21

Тихуана – город в Мексике.

22

Кнессет – израильский парламент.

23

Бар-Мицва – так называют мальчиков, достигших возраста тринадцати лет и одного дня. С этого дня они ответственны за свои поступки.

24

Синедрион – еврейский верховный законодательный совет, высший религиозный и светский суд (с V в. до н. э. до 70 г. н. э.).

25

Фарисеи – члены еврейской секты, выступающие за строгое соблюдение религиозных церемоний, верившие и жизнь после смерти и приход Мессии.

26

Тфилин (также филактерии) – две полые кожаные коробочки с ремешками, внутри которых на кусочках пергамента хранятся стихи из Второзакония. Во время утренней молитвы одну коробочку прикрепляют к левой руке, другую – ко – лбу.

27

Сион – гора, на которой, согласно Библии, был построен Иерусалимский храм.

28

Аушвиц – немецкое название Освенцима.

29

Иом-кипур (Судный день) – в этот день Бог отпускает грехи как одного человека, так и всего народа.

30

Рош Га-Шана – религиозный праздник, во время которого отмечается наступление нового года и завершение года уходящего.

31

Дзен-буддизм – разновидность японского буддизма, проповедующая медитацию, созерцание и интуицию как путь к достижению гармонии с окружающим миром.

32

Евангелие от Марка 14:64 – первая цифра обозначает главу, вторая – стих.

33

Иоппия – ныне город Яффа.

34

Ветань – местность к югу от Иерусалима.

35

Кедрон – название долины и ручья.

36

Эрец-Исраэл – историческая родина евреев.

37

Назареи – члены одноименной секты, принявшие строгие обеты. Они служили примером самоотвержения и святой жизни.

38

Свдер – церемониальный ужин.

39

Пвсах – еврейская пасха.

40

Имеются в виду двенадцать апостолов.

41

Халеб – город в Сирии, еще известный под названием Алеппо.

93